2026年3月27日下午,四川大学海外教育学院举办教师教学发展暨基层教学组织活动,组织开展高等教育教学改革项目工程(第十一期)研究项目中期检查交流,全面梳理各教改项目实施进展,总结阶段性成果,研判存在问题,明确后续推进方向。学院全体教职工参加了会议。会上,9位项目负责人依次围绕各自项目的实施背景、针对性、中期成果及后续工作计划进行了汇报,充分展现了学院在国际中文教育教学改革领域的探索与实践,为后续项目高质量推进奠定坚实基础。

张杰老师围绕《“电写汉字”在留学生汉字教学中的实践与探索研究》项目进行汇报。该项目聚焦留学生汉字教学创新,目前已完成电写汉字实践基础与要求的系统分析。后续项目组将持续深耕研究,计划发表相关论文、参与学术会议,并将研究成果积极投入教学实践,助力提升留学生汉字学习效率与效果。

邓波老师团队汇报的《创新型语言实践课程:来华留学生跨文化交际能力嵌入式培养机制研究》项目,针对跨文化交际能力培养融入不足的问题,已组织两百余名留学生开展多领域实践,建立5类课程实践基地,推行模块化、项目化教学。下阶段,项目组将推进非遗传承实践,完善第二课堂体系,依托多元化实践基地深化嵌入式培养,全面提升来华留学生跨文化交际素养。

鲜丽霞老师的《数智+贯通:国际中文教育新形态教材与高水平教师队伍建设研究》项目,直面教材空缺、数字化滞后等问题,已构建起“实践授课导师+校外导师+前置课程教师”的三维师资体系。项目阶段性成果包括三门课程六个单元建设及学生实践成果,相关经验已参与全国行业交流,并被《华西都市报》《成都日报》报道。后续项目组将推进教材与师资改革,加强产教融合,完成教材编写与论文发表,助力国际中文教育数字化、规范化发展。

秦晓烨老师团队汇报的《课程思政融入来华医学留学生汉语教学的路径探索与实践》项目,针对来华医学留学生汉语教学中思政融入不足、路径不清晰等问题,着力构建思政融入框架与资源体系、创新教学体系,目前已完成教学内容重构、相关教案及调查访谈准备等工作。后续项目组将持续收集数据、打磨课件,撰写论文并整理典型教案,推动课程思政深度融入教学。

王丹老师围绕《基于“双维驱动”模式的国际中文教育资源建设研究》项目进行汇报,该项目以“理解当代中国”为核心,聚焦留学生语言能力提升,已丰富教育资源、搭建多场景实践网络,正式出版一部教材并取得良好教学成效。下阶段项目组将完善实践体系,推进微课建设,探索智慧教学平台融合,完成装箱调查报告。

雷莉老师汇报的《AI赋能来华留学生“四有”人才培养:“四维一体”共建共育模式探索与实践》项目,构建了涵盖课程、管理、实践、评价的全链条培养模式,搭建系统性、融合性人才培养体系,助力留学生全面提升语言能力、文化素养与专业能力。目前已成功构建“四位一体”共建共育人才培养模式,依托两门AI课程,运用数字人模型、24H智能学伴等技术开展实践应用验证,发表多篇学术论文,举办的AI赋能教学评价与改革线上讲座吸引60余万人在线观看,社会影响力显著。后续项目组将深化试点实践,开展教学效果评估,凝练研究成果,制定推广计划,推动AI技术在来华留学生人才培养中发挥更大效能。

李韵老师的《AI时代的写作教学改革:人机协同写作教师指导手册构建与实践》项目,针对人机协同写作中技术边界模糊、质量责任存忧、技术支持不足等问题,坚持教师主导原则,以教师发展为核心、学校支持为保障,计划开展分层培训、建设教学资源库、完善制度伦理指引并建立常态化技术支持机制,同步推进指导手册构建、典型场景提炼及实践优化,助力提升写作教学质量。

何婉老师汇报的《智能技术支持的留学生初级汉语综合课混合式教学模式探索》项目,针对教学模式单一、文化体验与个性化支持不足等问题,已完成留学生学习需求调查、视频教学初步实践,构建“语言-任务-文化”三维教学模式,制作《汉语教程》第三版教学视频,并运用声调练习APP辅助教学。下一步项目组将结合praat软件与AI技术完善视频匹配,持续优化视频教学,全方位提升混合式教学实效。

郭鹏程老师围绕《国际中文教育中的“红色故事”教学史与实践研究》项目进行汇报。针对国际中文教育中“红色故事”教学缺失问题,项目组已完成20世纪50年代至今相关教学史梳理,归纳适配课文特点并精选3篇课文开展教学试验。后续项目组将继续收集教学数据,形成研究论文与可推广教材教案,推动“红色故事”融入国际中文教育。
此次中期检查交流会全面掌握了第十一期教改项目的整体推进情况,为项目负责人提供了交流平台。下一步,学院将以此次检查为契机,督促各项目补齐短板、强化优势,推动项目落地见效,切实将教改成果转化为提升国际中文教育质量的动力,助力学院相关事业高质量发展,更好服务教育对外开放大局。